首 页 > 新闻动态 > 行业资讯

行业资讯

    口语翻译:突破语言通讯障碍的“法宝”

    长期以来,利用计算机实现语言翻译是人类的一个梦想。早在1946年,英美的两个工程师就首次提出了机器翻译的思想,1956年...

    4-29

    Google翻译水平相当于高中生

    北京时间2007年8月29日下午2点30分,Google(谷歌)大中华区总裁李开复先生作客CNET中国在线访谈栏目,与网...

    4-29

    工具书:翻译家的魔杖

    本报曾经报道过的小语种翻译现状调查,让不少业内人士和读者关注起了小语种翻译后继无人的现状。翻译家常常给人们一种神秘感觉,...

    4-29

    全国一级翻译资格拟于08年5月在北京试点首考

      从中国外文局翻译专业资格考评中心了解到,全国翻译专业资格(水平)考试将于2008年开考一级翻译考试,首次考...

    4-29

    在华外企高管告别“翻译时代”

    “语言就是敲门砖”在华外企高管告别“翻译时代”     某个周二上午8点,来自英...

    4-29

    扬州翻译人才何以“奇缺”?

    扬州新闻网讯  随着我市对外经济、文化等交流的日益频繁,在不同的场合和幕后,都有着一个不可或缺的角色承担着双方沟通的重任...

    4-29

    外语翻译证书考试主打能力牌

    据教育部考试中心消息,2007年下半年全国外语翻译证书考试将于10月27日、28日开考,开考级别为二级、三级。  据介绍...

    4-29

    专家:中国菜名要有中国味 将考察星级饭店英译菜单

    说起在中国吃饭,不少外国朋友都能说得上几个“有点意思”的菜名,比如童子鸡被译为“Chicken without Sexu...

    4-29

    中国图书翻译人才库已初步建立

    为了对外推广中国图书,一个为出版社服务的翻译人才库已经初步建立,这是国务院新闻办公室三局吴伟副局长在昨天的第十四届图博会...

    4-29

    专业翻译公司希望入选

    关于“征集十大闽菜最佳英译名”的消息见报后,得到了读者的积极响应。    昨日上午8时49...

    4-29

    “好运”出租配上“即时翻译”

    日前,澳大利亚射箭队的领队丹娜走出好运北京测试赛的赛场,她非常着急,因为射箭队的队员马上要从酒店出发,丹娜必须赶在队员出...

    4-29

    微软Live发布在线翻译

    媒体日前发现,微软公司的Live网站上悄然发布了机器翻译服务的测试版。  微软这一服务名为“Live翻译”。不过这一服务...

    4-29
    [首页 ][上一页][下一页][尾页][共296条记录][页次12/25页]